Double-click on ANY english word to find out the meaning or to translate. Haga doble click en cualquier palabra en Inglés para saber su significado o para traducir.
I am Goya
I am Goya
of the bare field, by the enemy’s beak gouged
till the craters of my eyes gape
I am grief
I am the tongue
of war, the embers of cities
on the snows of the year 1941
I am hunger
I am the gullet
of a woman hanged whose body like a bell
tolled over a blank square
I am Goya
O grapes of wrath!
I have hurled westward
the ashes of the uninvited guest!
and hammered stars into the unforgetting sky - like nails
I am Goya
Andrey Voznesensky
(translated from the Russian by Stanley Kunitz)
Labels: Andrey Voznesensky, English, poesía, Poetry
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment